Estoy en deuda de una explicación con él.
我得向他道歉.
Estoy en deuda de una explicación con él.
我得向他道歉.
Todos estamos eternamente en deuda con quienes perecieron en la justa lucha por la libertad y la dignidad humana.
我们永远感激那些在由和人格尊严的正义斗中牺牲的人们。
La primera es que estamos en deuda con la Comisión Cassese por haber hecho posible que llegáramos a este punto.
第一,我们应感激卡塞塞委员会使我们能够走到这一步。
Israel y el pueblo judío están en deuda con los liberadores de los campos de exterminio, al igual que toda la humanidad.
以色列和犹太人以及全人类都欠死亡营解放者一份情。
Hasta la fecha, Alemania ha condonado 6.500 millones de euros en deuda y ha destinado otros 4.000 millones a la continuación de la Iniciativa.
迄今为止,德国已免除65欧元的债务,并为继续执行重债穷国债务倡议而进一步预拨了40欧元。
Se hacen necesarios nuevos pactos y alianzas internacionales, de tal manera que los costos de vivienda y saneamiento no se incluyan en la deuda externa.
新的国际条约和联盟显得很有必要,以免将住房和卫生费用纳入债之中。
Asimismo, son preferibles las donaciones al sector social en lugar de los préstamos, puesto que estos últimos inducirían a la nación a incurrir en una onerosa deuda.
此,社会部门的赠款援助要好于贷款,因为后者让受援国沉重负债。
Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.
各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的源,除了增加赠款没有别的办法。
Su delegación apoya también la decisión del Grupo de los 8 de cancelar en su totalidad la deuda multilateral de los países pobres muy endeudados y alienta a la comunidad de donantes a encontrar soluciones para los problemas de la deuda de todos los países menos adelantados.
集团决定彻底消重债穷国的多边债务,而且鼓励捐助界设法解决所有最不发达国家的债务问题,摩洛哥代表团对此表示欢迎。
Además, nuestra vulnerabilidad a perturbaciones externas, como la explosión de los precios del petróleo, el desmantelamiento del acceso preferencial de los productos agrícolas a los países industriales y la vulnerabilidad de los huracanes destructivos hacen que países como Belice tengan dificultades para no incurrir en una deuda pública gravosa, que a su vez limita nuestra capacidad de invertir en los servicios públicos y sociales para llegar a toda nuestra población.
此,我们容易受到部冲击的打击,例如,石油价格暴涨、农业商品进入工业国家的优惠待遇被消以及易受毁灭性飓风打击,这使伯利兹这样的国家难以避免高额公债,反过来,这种公债又限制了我们的投能力,使我们不能对服务所有人民的公共和社会机构投。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。